FC2ブログ

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

090823 リモーネ先生放送 


我收聽到的時候應該是日本時間2點開始至2點30左右完結的那一節。

就此,我有點傷心。

老師,你欺騙我和天使的感情…(哭)

你明明說要去睡的,為什麼之後還放送了兩場?(怨)

不過見在是為了看化物語的關係,我就原諒你。(喂)


那麼,開始心得。














I:「先生、愛してる。ご機嫌悪いです。泣いてます。でも、先生の声で聞きます、ちょっと、元気します。」

(應該是說元気出せて~?才對?算了,文法一向差得要死…而且,當時我真的傷心死了,聽到老師的放送,我已經激動到不能言語了 喂)

II:「悲しみ事、あったろ。だから、泣いてます。」

III:「ずっと、君のそばによ。」

IV:「先生、私は香港人です。先生は素敵な方で思います。」
  「わかりますよ。分からないの時、先生の声だけ、OKAYです。」


背景圖:絕望老師
BGM:繼續是化物語ED(笑)

I:

老師當時還不清楚發生了什麼事情,但是好像有被我的告白嚇倒(笑)
在我努力打II的時候,大家被觸發動似的紛紛向老師告白
雖言紛紛,但也沒有10則啦(笑)


II:

了解情況後,老師開始為我打氣了。
聽到老師說著為我打氣的時候,原本已經有點眼濕的我,更差點不小心真的哭出來了(老實說,我現在回想起來也有點想哭呢)
雖說我日文聽力比其他能力好一點,可是我目前比較了解的大意是,

「現實難免會有不如意的事,但是大家盡力活得快樂一點吧!」

謝謝老師>//<
我會努力活得快樂一點的!


延伸問題

-老師最近快樂和傷心的事是什麼?
A:目前只聽懂老師弄丟了鑰匙,老師一直有點困擾地說:怎麼辦?怎麼辦?怎麼辦?

-老師有不高興的事時,會怎麼辦?
A:會跟朋友聊天…然後忘了它。

眾C:很現實呢
我:喂!


其後,大家開始點台詞,次序可能有錯

1.DGS說AMAGAMI的事(妹妹對話那期)神谷說的話,後製成CHECK VOICE



そんなこと言われたらさおまえ、後ろから抱きしめるに決まってんだろ



2.請說出以往對前女友說過的甜言蜜語(台詞後補)

一開始老師說太害羞了,說不出口。
但是在眾人要求之下(其實也就幾則而已,其中一則是我的甘い言葉、聴きたい

老師就說出來了!而且,大概基於重要的事,要說兩遍,所以老師後來又說多一遍了!(不過台詞本身很短的)

雖然我目前不知道意思,但看眾的留言應該是很甜的。

老師說完後,「這大概是我的極限了。」(萌)

另一個感想是:

老師,你果然很溫柔。


3.DGS的CHECK VOICE 意思…沒記錯是可以隨處小便(默)

4.DGS的CHECK VOICE  ずっとされたかったんだ、鼻フック

5.III

6.頭髮…(不懂,不過大概是飄逸?)老師再把另一句台詞,緊接其後地說了

「いい匂いな」(大概)


抵受不了如此有求必應(?)又溫柔+可愛的老師
我禁不住表明身分了IV

NICO眾:哦!老師果然是超越文化的存在

老師:咦!香港人?聽得懂我在說什麼嗎?

(老師唸完第二句後,感覺鬆了一口氣)啊…OKAYです

老師,我愛你!(又來告白!)
基本上我沒想過老師會擔憂我聽不聽得懂的…
老師這種體貼的地方,讓我更喜歡他了…
老師,我們結婚吧!!(被某A瞪)


期間有人問:我沒看化物語,不過都是跟絕望老師同一個聲優來的嗎?
我:神谷さん役です
此時,老師一直裝阿良良木君地喊「戰場原」,我在想老師應該是打算模仿說台詞吧
結果,老師是等BGM入,一起唱歌(默)
我該說老師好可愛嗎(這樣是病了!)

亦有人問老師,縞バン之歌完成了沒,老師回答了尚未完成。

台詞時間基本上是至到結束為止的。
市場有放到DGS中神谷流暢罵倒小野的名台詞,但因時間關係,所以沒有說到。殘念。
嗯~?哪一句?
稍微思考一下,就明白的吧?你是笨蛋嗎?~這句?(笑)


這節將近結束之時,有人問會不會再開,老師說他睏了。所以應該不會再開啊。他還跟我們說晚安的。

所以體貼的天使也認為不用再錄了…

結果就是前言所說的…(默)

(歎)

等今晚看看會不會開好了。


以上。




這放送REPO,我用了整整一頁活頁紙寫筆記。

老師,看我多愛你…>//<(喂)


リモーネ先生 生放送紀錄 | HOME | 090822 リモーネ先生放送

COMMENT

NoTitle
老師好可愛>///<生放送最高~
2009/08/24(月) 23:18:18 | URL | 隊長 #- [ Edit ]

COMMENT FORM


TO SECRET
 

TRACKBACK URL to this Entry

TRACKBACK to this Entry

| HOME |
S M T W T F S
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -
07« 2018/08 »09

公告

  • 本網誌內有BL和真人CP內容出沒,若無法接受或不懂以上術語者請自行迴避,否則引起任何負面情緒,本人一概不會負責。
  • 初次來訪者可以點閱文章分類中的 first Visit 的文章,內裡會有一些關於這裡的資訊。
  • 本人有在ニコニコ動画投稿。My list My community
  • 以上種種,請各位多多指教呢!

自言自語

Profile of Author... ...

相葉 かえで

Author:相葉 かえで
相葉 楓 / 緋音

本命們:
聲優:杉田智和、神谷浩史
歌い手:あさまっく

注意的人:
聲優:小野大輔、鈴木達央
歌い手:あにま

(敬稱全略)

近況:

逐漸回復追生放送&寫作生活


攻略中: 

戀戰2 越後篇

不定期更新~!

UPDATE:2014/03/19

Message from Friends... ...

Palaces in Heart

Another World

Limone's voice

Tree

月別アーカイブ

2014年03 月(3)

2013年10 月(1)

2012年06 月(1)

2012年02 月(1)

2011年06 月(1)

2011年01 月(1)

2010年11 月(1)

2010年10 月(1)

2010年08 月(6)

2010年07 月(1)

2010年06 月(4)

2010年05 月(3)

2010年04 月(5)

2010年03 月(9)

2010年02 月(1)

2010年01 月(3)

2009年12 月(1)

2009年11 月(9)

2009年10 月(24)

2009年09 月(18)

2009年08 月(24)

2009年07 月(15)

2009年06 月(10)

2009年05 月(24)

2009年04 月(9)

2009年03 月(18)

2009年02 月(18)

2009年01 月(6)

2008年12 月(16)

2008年11 月(19)

2008年10 月(15)

2008年09 月(24)

2008年08 月(4)

2008年07 月(9)

2008年06 月(11)

2008年05 月(5)

2008年04 月(5)

2008年03 月(5)

2007年11 月(4)

2007年10 月(11)

2007年09 月(2)

2007年07 月(2)

2007年06 月(1)

2007年05 月(2)

2007年04 月(2)

2007年03 月(9)

2007年02 月(1)

2007年01 月(5)

2006年12 月(6)

2006年11 月(4)

2006年10 月(11)

2006年09 月(25)

2006年08 月(4)

2006年06 月(1)

ブログ内検索

Counter

International Communication

free counters

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。